2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ MOV ]
26:20. മഹാപുരോഹിതനായ അസർയ്യാവും സകലപുരോഹിതന്മാരും അവനെ നോക്കി, അവന്റെ നെറ്റിയിൽ കുഷ്ഠം പിടിച്ചിരിക്കുന്നതു കണ്ടിട്ടു അവനെ ക്ഷണം അവിടെനിന്നു പുറത്താക്കി; യഹോവ തന്നെ ബാധിച്ചതുകൊണ്ടു അവൻ തന്നേയും പുറത്തുപോകുവാൻ ബദ്ധപ്പെട്ടു.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ NET ]
26:20. When Azariah the high priest and the other priests looked at him, there was a skin disease on his forehead. They hurried him out of there; even the king himself wanted to leave quickly because the LORD had afflicted him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ NLT ]
26:20. When Azariah the high priest and all the other priests saw the leprosy, they rushed him out. And the king himself was eager to get out because the LORD had struck him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ ASV ]
26:20. And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from thence; yea, himself hasted also to go out, because Jehovah had smitten him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ ESV ]
26:20. And Azariah the chief priest and all the priests looked at him, and behold, he was leprous in his forehead! And they rushed him out quickly, and he himself hurried to go out, because the LORD had struck him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ KJV ]
26:20. And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he [was] leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out, because the LORD had smitten him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ RSV ]
26:20. And Azariah the chief priest, and all the priests, looked at him, and behold, he was leprous in his forehead! And they thrust him out quickly, and he himself hastened to go out, because the LORD had smitten him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ RV ]
26:20. And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from thence; yea, himself hasted also to go out, because the LORD had smitten him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ YLT ]
26:20. And Azariah the head priest looketh unto him, and all the priests, and lo, he [is] leprous in his forehead, and they hasten him thence, and also he himself hath hastened to go out, for Jehovah hath plagued him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ ERVEN ]
26:20. Azariah the leading priest and all the priests looked at Uzziah. They could see the leprosy on his forehead. The priests quickly forced him out from the Temple. Uzziah himself hurried out because the Lord had punished him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ WEB ]
26:20. Azariah the chief priest, and all the priests, looked on him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from there; yes, himself hurried also to go out, because Yahweh had struck him.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 20 [ KJVP ]
26:20. And Azariah H5838 the chief H7218 priest, H3548 and all H3605 the priests, H3548 looked H6437 upon H413 him, and, behold, H2009 he H1931 [was] leprous H6879 in his forehead, H4696 and they thrust him out H926 from thence H4480 H8033 ; yea, himself H1931 hasted H1765 also H1571 to go out, H3318 because H3588 the LORD H3068 had smitten H5060 him.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP